Форум портала "Наука и религии мира"

Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Обсуждения, гипотезы, факты, цитаты - все, что нужно светскому человеку знать о Библии.

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение hetrulycomes » Пн июл 13, 2009 13:33

Заяц с копытами

Согласно книге Левит 11:6 кошерной, т.е. Разрешенной в пищу, была тварь, имеющая раздвоенное копыто, и жующая жвачку. К таковым относятся козы, коровы, овцы и прочие, классифицируемые сегодня как парнокопытные. Завершив с кошерными животными, Слово переходит к не кошерным, и говорит:

«...и зайца (не ешьте), потому что он жует жвачку, но копыта у него не раздвоены, нечист он для вас; (Лев.11:6)»

И тут возникает вопрос «а разве у зайца есть копыта?» Начав свое расследование, я обнаружил, что для копыта и когтя существует одно анатомическое определение: «роговое окончание последней фаланги пальца». В принципе, лошадь стоит на одном пальце, корова, овца и коза — на двух. Мне показалось, что я приблизился к разгадке. Это чувство усилилось, когда я обнаружил, что в церковно-славянском переводе слово «парса» (евр. פרסה копыто, нога, подкова, величина стопы человека) переведено как «пазнокть» (слав. копыто, ноготь). Пойдя дальше, я обнаружил подобный набор значений в одном и том же слове и в других языках:

Латинский unguis имеет несколько значений, три из которых занимают 1) ноготь, 2) коготь, 3) копыто. И тут же еще одно слово ungula - имеющее те же три значения (Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь).

В итальянском языке есть слово unghione, которое означает 1) большой длинный ноготь, 2) копыто. Еще одно слово в итальянском, означающее "копыто" и "ноготь" - unghia.

В испанском языке слово uña, имеет значения: 1) ноготь, 2) коготь, 3) копыто.

Греческое слово όνυξ (оникс) имеет значения 1) ноготь, 2) коготь, 3) копыто.

Таким образом была выведена некоторая закономерность, но ответ еще не был найден. Мы только смогли понять "почему мы находим текст в таком виде в синодальном и церковно-славянском переводах" . Для переводчиков, живших до половины девятнадцатого века такое употребление слова «копыто» не вызывало конфликтов. Хотя, если и вызвало, то стоит отметить мужество этих людей, что они сохранили слово не поврежденным, не взирая на такое, казалось бы абсурдное заявление Библии. Но мы не ответили на вопрос, так как еврейское слово "парсе" не имеет таких значений; во всяком случае нет тому подтверждения. Но подтверждений тому и не надо, так как Тора была написана изначально на арамейском языке, где слово "парса" встречается куда чаще, и применено не только к зайцу, кролику, верблюду, свинье и чистым животным, но и к людям, и даже к голубям. А все дело в том, что Арамеи говоря "парса" не относят его к роговым окончаниям на последних фалангах пальцев, а к лодыжке, щиколотке, стопе и подошве ноги. Анатомические пределы слова «парса» начинаются от щиколотки, и заканчиваются подошвой ноги. Когда славяне, греки, римляне, итальянцы и испанцы говорят «копыто», они ставят акцент на роговом образовании, а евреи и Арамеи ставят акцент на лодыжке или подошве ноги.


"И не нашла голубица покой стопам ног своих..." (Быт. 8:9)

לָא אֶתֵּין לְכוֹן מֵאֲרַעְהוֹן, עַד מִדְרַךְ פַּרְסַת רְגַל
"не дам вам земли их ни на след подошвы ноги" (Втор. 2:5)

ימחינך ה' בשחנא בישא, על רכובין ועל שקן, דלא תיכול, לאיתסאה--מפרסת רגלך, ועד מוחך.
"Поразит тебя Господь злою проказою на коленях и голенях, от которой ты не возможешь исцелиться, от подошвы ноги твоей до самого темени [головы] твоей." (Втор.28:35)

В книге пророка Иеремии 47:3 слово "парса" употреблено по отношению у человеку, хотя в синодальном переводе его отнесли к "сильным коням". Но в оригинале слово"кони" отсутствует, но сказано: "от шума топота "парса" сильных ( אַבִּיר)..." По словом "сильные" ( אַבִּיר ) , подразумеваются храбрые воины, люди. Сегодня слово אַבִּיר переводится как "рыцарь".

Долгое время атеисты настаивали на том, что у верблюда есть раздвоенное копыто. Но в Писании сказано, что копыто, или щиколотка, должны иметь глубокий разрез, но у верблюда такого нет - верблюд имеет подушку, так что его стопа целостна. Сегодня верблюдов уже не классифицируют как парнокопытных, но мозоленогих (что все равно не прибавляет доверия ученым-эволюционистам...)

Таковым будет решение этой "проблемы". Как видно, оппоненты Библии не проявили объективности в этом вопросе, и, как всегда поверхностность их стала причиной смеха их. Ужасно, что среди них есть и профессора философии, кандидаты в богословы, да еще и переводы делающие, такие как Дулуман Евграф Каленьевич.

В последнее время в обществе циркулирует слух о том, что Библию много раз переписывали и редактировали. Однако наличие трудных, и на первый взгляд противоречивых мест, заставляет сильно сомневаться в этом, так как многовековая редакция подчистила бы все.

--Автор обзора Минаев Андрей (hetrulycomes)--

Использованная литература:


--Библия: синодальный перевод, перевод Короля Джеймса, церковно-славянский перевод--
--Тора: масоретский перевод--
--Биологический энциклопедический словарь. М.С. Гиляров--
--Словарь с номерами Стронга--
--Словарь Иврит-русский-иврит "ИРИС"--
--English-Hebrew-English Dictionary "Babylon"--
--Словарь древнего славянского языка. Издание Суворина А.С., С-Питербург 1899 год--
--Латинско-русский словарь: Дворецкий И.Х.--
--backyardnature.net" (англ.)--
--Brown F., Driver S.R., Briggs C.A. A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament with an appendix containing the biblical Aramaic. Oxford: Clarendon, 1907--
hetrulycomes
 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Вс фев 10, 2008 01:32

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение hetrulycomes » Пн июл 13, 2009 13:36

22 000 быков и 120 000 овец за одну неделю...
Но на этом очевидные невероятности не заканчиваются. В честь завершения работ и начала функционирования Иерусалимского храма было устроено торжественное богослужение с жертвоприношениями. Сообщается, например, что за неделю богослужений было принесено в жертву (зарезано и дотла сожжено) Богу 22.000 быков и 120.000 овец (1 Паралипоменон, 23:40). Не будем задаваться вопросом, откуда в небольшом Израильском царстве набралось такое количество живности или интересоваться, как разместились вокруг храма (вокруг небольшой горы-холма Сион) эти несчастные животные. Давайте подсчитаем. Если жертвы Богу приносились беспрерывно и 7 дней круглосуточно, то за час в жертву Богу нужно было успеть зарезать и сжечь 845 животных, а за минуту — 14! Невероятно… ссылка:

Ответ: В Писании сказано:

...и понесли ковчег и скинию собрания и все вещи священные, которые в скинии, - понесли их священники и левиты.
6 Царь же Соломон и все общество Израилево, собравшееся к нему пред ковчегом, приносили жертвы из овец и волов, которых невозможно исчислить и определить, по причине множества.
(2Пар.5:5,6)


Отсюда видим, что жертвы приносились уже до внесения ковчега Завета во святилище, и молитвы Соломона. После же молитвы Соломона, сошел (перфект - совершенное действие) огонь с неба и поглотил (в оригинале имперфект - несовершенное продолжающееся во времени действие "огонь сошел и поядал (регулярно, постоянно)") всесожжение и жертвы. Возможно к "всесожжение" относятся те жертвы, которыми должны были освящять жертвенник, а к "и жертвы" - мирные жертвы (тот многочисленный скот, или часть его, неважно какого пола).

Когда окончил Соломон молитву, сошел огонь с неба и поглотил всесожжение и жертвы, и слава Господня наполнила дом.
2 И не могли священники войти в дом Господень, потому что слава Господня наполнила дом Господень.
3 И все сыны Израилевы, видя, как сошел огонь и слава Господня на дом, пали лицем на землю, на помост, и поклонились, и славословили Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
4 Царь же и весь народ стали приносить жертвы пред лицем Господа (в оригинале этот стих звучит "И царь и весь народ, приносили жертву пред Лицо Господа" Не сказано "стали приносить").
5 И принес царь Соломон в жертву двадцать две тысячи волов и сто двадцать тысяч овец: так освятили дом Божий царь и весь народ.
(2Пар.7:1-5)


Согласно 3Цар.8:63, весь тот скот был "мирной жертвой". Но мирные жертвы не приносились для освящения жертвинника, которое по закону Моисееву длилось семь дней! Жертвенник освящался всесожжением (Исх. 29:37). Следовательно те тысячи голов скота вовсе не обязательно были принесены в жертву в те семь дней, в которые освящался жертвенник. Весь этот скот мог быть принесенным в жертву и за четырнадцать дней. Да и вообще не понятно когда его начали приносить, так как между ним и "семь дней" нет тесной связи по известной причине. Для мирных жертв сроков не назначено. Приносить их было вовсе не обязательно на жертвеннике при скинии собрания, а для сжигания тука священников в Израиле было больше чем достаточно. Отец Соломона, царь Давид приносил аналогичным образом жертвы благодарения, когда несли ковчег завета в его дом (2-ая Царств 6:13). Здесь же не сказано за какое время были принесены все эти животные в жертву. К семи дням относятся только всесожжения, назначеные по закону Моисея для освящения жертвенника. А 2Пар.7:1-5, вероятно, просто подводит итог "так освятили дом Божий царь и весь народ". Здесь сказано "дом Божий", тогда как "семь дней" относится только к освящению жертвенника.

И принес Соломон в мирную жертву, которую принес он Господу, двадцать две тысячи крупного скота и сто двадцать тысяч мелкого скота. Так освятили храм Господу царь и все сыны Израилевы.
(3Цар.8:63)


Тук этой мирной жертвы, который по закону должен был сжигать священник, приносили на средней части двора:

В тот же день освятил царь среднюю часть двора, который пред храмом Господним, совершив там всесожжение и хлебное приношение и [вознеся] тук мирных жертв, потому что медный жертвенник, который пред Господом, был мал для помещения всесожжения и хлебного приношения и тука мирных жертв.
(3Цар.8:64)

В это время Соломон сделал праздник на 14 дней: семь дней освящение жертвенника, и семь - празднование.

Из Писания видно, что приношение жертв началось еще до внесения ковчега во Святое Святых в Храме. Так как весь этот скот представлял собой мирную жертву (благодарение), и не однократно говориться "царь и весь народ принесли жертву", и согласно закону, приносящий мирную жертву "своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести, потрясая грудь пред лицем Господним (Лев.7:30)" (священник должен был сжигать только тук), то и производящих это приношение, следовательно, было число не малое. О чем собственно Писание и говорит "царь и весь народ". Приносящий жертву должен сделать почти все своими руками. Сколько жертв можно было принести за один час, при условии, что их приносили "царь и весь народ"?

После внесения ковчега, Соломон сказал молитву, по окончании которой, сошел огонь с неба и поядал "всесожжение и жертвы". Мы знаем из Писания, что жертвы эти не сожигались на простом костре из дров. Что же до его температуры: в Библии встречается момент, когда Господень огонь с неба сжигает не только мясо:

И ниспал огонь Господень и пожрал (поядал - имперфетк в оригинале) всесожжение, и дрова, и камни, и прах, и поглотил воду, которая во рве.
(3Цар.18:38)


Как видно, из-за того, что Божье участие было не учтено (на ряду с количеством приносящих жертву, при чем "мирную жертву"), видимо по причине атеизма, вопрос сей и приобрел столь великий повод еще раз усомниться в Писании.
hetrulycomes
 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Вс фев 10, 2008 01:32

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение hetrulycomes » Пн июл 13, 2009 13:40

САРАНЧА

"из всех пресмыкающихся, крылатых, ходящих на четырех [ногах], тех только ешьте, у которых есть голени выше ног, чтобы скакать ими по земле;
22 сих ешьте из них: саранчу с ее породою, солам с ее породою, харгол с ее породою и хагаб с ее породою. (Лев.11:20-22)"

У саранчи есть четыре ноги (רגל нога, ступня, стопа, пята; лапа)и голени (כְרָעַיִם (двойственное число) ноги (пара), лапки (пара), голени (пара)), которые выше тех самых четырех ног, что бы скакать ими по земле (итого шесть).

Изображение

И еще раз: в Библии сказано "у которых есть голени (כְרָעַיִם ) выше ног (מִמַּעַל לְרַגְלָיו), чтобы скакать ими по земле;". А теперь посмотрите на саранчу, и скажите, есть у ней голени выше ног, или нет? Вот ноги, четыре идентичных конечности. А вот голени, значительно превышающие ноги. В Библии не сказано о количестве конечностей, но сказано о наличии голеней помимо четырех ног. Как мы видим из текста, Священное Писание насчитывает у саранчи шесть ног.

Пополнен список четвероногих насекомых: http://hetrulycomes.info/dumulan/ctgry/1/4feet.php
hetrulycomes
 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Вс фев 10, 2008 01:32

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение hetrulycomes » Пн июл 13, 2009 14:53

hetrulycomes писал(а):22 000 быков и 120 000 овец за одну неделю...
..............
И ниспал огонь Господень и пожрал (поядал - имперфетк в оригинале) всесожжение, и дрова, и камни, и прах, и поглотил воду, которая во рве.
(3Цар.18:38)[/b]
...............

Простите, здесь перфект.
hetrulycomes
 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Вс фев 10, 2008 01:32

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение hetrulycomes » Пн июл 13, 2009 18:18

Вопрошающий писал(а):
Кроме того – и на этих и на фотографиях Минаева Андрея прекрасно видно, что богомол и не думает "волочит брюшко по земле" – на всех фотографиях между "брюшко" и землёй хорошо заметен зазор, так что и богомол не "пресмыкается".


Зазор:
Изображение
Изображение
hetrulycomes
 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Вс фев 10, 2008 01:32

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение hetrulycomes » Вт июл 14, 2009 15:32

Облезлый кот писал(а):
hetrulycomes писал(а):Но подтверждений тому и не надо, так как Тора была написана изначально на арамейском языке



Извиняюсь за соделанную ошибку. Обязательно ее исправлю. Однако это не измениет сути дела, так как слово "парса" и в иврите не акцентирует на роговом окончании пальца, а на подошве, о чем свидетельствуют следующие значения этого слова:
-- копыто, нога, подкова, величина стопы человека.
Арамейский, скажем, очень хорошо помог разобраться в этом вопросе. Иврит и арамейский очень похожие языки.
hetrulycomes
 
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Вс фев 10, 2008 01:32

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение Чайник » Пт июл 24, 2009 21:13

«Послушай, Зин – не трогай шурина, какой ни есть, а всё ж родня»(с)

Вопрос был «Почему Иисус Христос называет Захарию сыном Варахии?». Ответом будет: Ну наверное потому что он его сын. Или внук. Или правнук. Вы же знаете, что в Библии нет дедушек. Только отцы, которые суть предки. В Библи есть предки и потомки, так, например, Давид называет Мемфивосфея, сына Ионафана, сына Саула, сыном Ионафана и сыном Саула одновременно

Типичный "ответ" не шибко грамотного и плохо соображающего верующего, пытающегося отмазать Иисуса.
Действительно, в ВЗ иногда называют того или иного персонажа сыном своего деда, прадеда и т.п. Однако есть одна заковыка, которая не позволяет применить этот принцип к злополучному Варахии – если не называют субъекта сыном своего отца, а сыном деда или сыном другого своего прародителя, то это происходит в том и только в том случае, если оный прародитель более известен, чем непосредственный отец.
Чем же известен Варахия, которого Иисус сватает в родственники к Захарии? Что о нём пишет ВЗ? Кто он был? Ничем и ничего, он был «никто и звать его никак»(с). Нет никакого Варахии в ВЗ, который мог бы претендовать на родство с Захарией и который мог бы своей известностью вытеснить Иодая или хотя бы стать рядышком. А как утверждали древние – quod non est in actis, поп est in mundo – чего нет в документах, того нет в мире.
Христиане давно чешут репы и думают думу горькую – что это за Варахию подсунул им Иисус на их многострадальные головы:

Библейская Энциклопедия Архимандрита Никифора
Много было различных объяснений относительно упоминаемого здесь лица. Некоторые думали, что здесь разумеется Захария - отец Иоанна Крестителя, будто бы убитый по приказанию Ирода, другие полагают, что это был Захария Варахиин, один из 12-ти меньших пророков; но с большею вероятностью полагают, что здесь упоминается Захария, сын Иодая, по повелению царя Иоаса побитый камнями во дворе дома Господня (2Пар 24:20-22). …Правда, Захария книгою Парал. называется сыном Иодая, а не Варахии, но это может быть было другое имя Иодая, или же Иодай был дед, а Варахия – отец.


Если ласково спросить христиан, которые лепят горбатого про «другое имя, был дед» и прочую продукцию "моска", пораженного метастазами религиозной доктрины – «Пацаны, а с какого бодуна у вас эта фигня появилась? Какие у Вас есть основания всю эту галиматью говорить? Вы документально можете подтвердить, что ХОТЬ ГДЕ-ТО КАКОЙ-ТО Варахия затесался среди родственников Захарии?», то христиане, стыдливо опустив глазки и ковыряя стенку пальчиком, скажут – «Подтвердить ничем не можем, оснований нет, и не предвидится, но уж больно очень хочется».
Но этот Варахия не только христиан поставил в неприличную позу – он и Иисуса подкузьмил. Если ко времени написания второй книги Паралипоменона о Захарии было только известно, что он «сын Иодая» и никаких варахий, достойных упоминания, поблизости не прослеживалось, то спустя пару-тройку столетий информации о нём отнюдь не прибавилось. Поэтому иудейский электорат твёрдо усвоил, что «Захария сын Иодая» и больше никаких вариантов нет и быть не может.
Когда Иисус выставил свою кандидатуру на пост уездного мессии и на одном из предвыборных митингов ляпнул про Варахию Пупкина, то это вызвало большое недоумение среди иудейской публики – с таким знанием матчасти и претендовать на такую должность?
Вот почему Иисус с треском провалил выборы – невежество до добра не доводит.
Кипит мой разум возмущённый
Аватара пользователя
Чайник
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Сб апр 26, 2008 21:39
Откуда: Киев

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение Чайник » Пт июл 24, 2009 21:17

«И мальчики кровавые в глазах…» (с)

Профессор, вы и вправду считаете, что там так и написано? Разговор содомлян с Лотом, где они только требовали вывести к ним тех путников, что зашли в дом Лота, чтобы они сделали с ними свое грязное дело, вы считаете за "подробное описание массового и публичного гомосексуализма жителей Содома"?

Да, здесь Минаев Андрей нашёл первую и пока ЕДИНСТВЕННУЮ ошибку Дулумана – нет там "подробного описания акта", там только "подробное описание" приготовления к "массовому и публичному акту".
Но вот тезис Дулумана в этом абзаце его работы – "Библия буквально переполнена неприемлемыми для современного верующего и неверующего изложениями" остаётся в силе. Минаев Андрей стыдливо оборвал абзац и не стал обсуждать "облико морале"(с) Лота и его дочерей, следовательно он признаёт тезис Дулумана.
Но что бы прояснить ситуацию с Содомом и Гомморой и показать, что и этот эпизод в Библии абсолютно неприемлем для любого нормального человека, но, увы, АБСОЛЮТНО ПРИЕМЛЕМ для ЛЮБОГО иудея и христианина, обратим внимание Минаева Андрея на следующее. Вот что произошло с этими городами:

Быт.19:24 И пролил Господь на Содом и Гоморру дождем серу и огонь от Господа

Итак, были полностью уничтожены жители двух городов, причём уничтожены самой ужасной и мучительной смертью – СОЖЖЕНЫ ЖИВЬЁМ божественным напалмом. Какая была численность населения в этих городах нам неведомо. И то, что города эти имели своих царей – царя Содомского, царя Гоморрского (Быт.14:2) ещё ни о чём не говорит – в библейские времена любой пуриц, который мог выставить с десяток-другой активных штыков, уже претендовал на должность царя, поэтому примем по минимуму – по сотне жителей в каждом из городов. Учитывая, что контрацептивы промышленность тогда не выпускала, и электричества не было, то известно чем занимались в те времена "долгими зимними вечерами"(с) и к чему это приводило – появлялись дети. Примем тоже по минимуму – в каждом из городов было по десятку младенцев.
А теперь Минаев Андрей пусть представит, что происходит с младенцем, на тельце которого попадают капли горящей серы. Ещё понятнее для Минаева Андрея будет, если у него есть свои дети, представить, что происходило бы с его кровиночками, которых его мерзкий бог ласково орошал горящей серой. Пусть Минаев Андрей представит, как они корчились от адской боли, как кричали, как тянули бы к нему свои ручки – папа помоги, папа спаси. Пусть представит не везунчиков, которым повезло умереть чуть раньше от болевого шока, а тех которые оставались в сознании до самого конца, пока не выгорали до кости их ручки, ножки, всё тельце.
И как, представил Минаев Андрей? Понял что его боги – Яхве, Иисус и "святой дух" выродки, каких свет не видывал? "Щазз" – "оставь надежды всяк сюда входящий"(с).
НИ ОДИН "истинно" верующий, ни при каких обстоятельствах не позволит себе это представить – ведь на кону стоит не что-нибудь, а его ЛИЧНАЯ, ПЕРСОНАЛЬНАЯ "вечная жизнь". И ради этой "жизни" верующий готов на всё, в том числе и не обращать внимания на содомогоморрских младенцев – в конце концов, они сами виноваты – зачем рождались? Зачем появлялись на свет божий? Не могли подождать в "контейнерах", пока не пройдёт час Х? А там, без всяких мучений, прямым ходом на "небеса".
Так что ради возможности "воссесть одесную престола Божия" (Евр.12:2 ) и дурным голосом орать "аллилуйя", продаст Минаев Андрей, как и любой "истинно" верующий, мучения и содомогоморрских младенцев и вообще мучения всех младенцев, в которых непосредственно повинен иудо-христианский бог, от сотворения мира и до второго пришествия.
Кипит мой разум возмущённый
Аватара пользователя
Чайник
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Сб апр 26, 2008 21:39
Откуда: Киев

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение Чайник » Пт июл 24, 2009 21:18

Битва при Фермопилах произошла при командарме первого ранга Александре Македонском.

Иисус сказал, при каком первосвященнике это было, но Он не говорил, какой именно священник дал хлеба Давиду. Мы не говорим "при дворнике Васе", но "при Петре-1 (например)"


А внимательно почитать, на что возражаешь, Минаеву Андрею религия не позволяет? Разве Дулуман говорит о "дал-взял"? Он как раз говорит про то, что Иисус хреново в ешиве учился – двоечником был, раз в "слове божьем" ни в зуб ногой.
Дулуман говорит именно о том, что в ВЗ сказано, что это было при Рабиновиче Васе, а Иисус утверждал, что при Рабиновиче Пете "(например)".
Итак, действующие лица:

1Цар.21:1 И пришел Давид в Номву к Ахимелеху священнику…
1Цар.22:11 И послал царь призвать Ахимелеха, сына Ахитувова, священника, и весь дом отца его, священников, что в Номве...
1Цар.22:20 Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду.


"Гинекологическое" древо интересующих нас персонажей таково – Ахитув - Ахимелех - Авиафар.
Вопрос заключается в следующем – кто из этих троих был, нет, не первосвященником (о первосвященнике поговорим ниже), а кто из них был старшим по должности на момент происшествия, или даже проще – был ли старшим Авиафар? И ответ на этот вопрос однозначный – нет, не был. Основания для такого вывода следующие:
1. Должность старшего по палате у жрецов переходила по наследству, поэтому если был жив Ахитув, то старшим мог быть он. Но в ВЗ ничего не говорится о том, жив он был на тот момент или нет, он упоминается только лишь как отец Ахимелеха и больше нигде не фигурирует. Поэтому как кандидат на должность он остаётся, но вероятность его "старшинства" на момент эпизода с хлебами невелика.
2. Если был мёртв Ахитув, то старшим мог быть Ахимелех, а никак не его сын Авиафар. Существует теоретическая возможность того, что в процесс распределения должности мог вмешаться Саул и назначить Авиафара старшим через голову Ахимелеха, или Ахимелех был уже стар к моменту эпизода с "хлебами" и не мог исполнять своих обязанностей, которые перешли к Авиафару, однако в ВЗ о таких обстоятельствах нет ни звука, поэтому принимать во внимание такую возможность, это значит заниматься ничем не обоснованными домыслами.
Тем более что в ВЗ есть косвенные доказательства того, что "старшим" был именно Ахимелех, а не Авиафар:

1Цар.21:1 И пришел Давид в Номву к Ахимелеху священнику…
1Цар.21:2 И сказал Давид Ахимелеху священнику


С первого появления в ВЗ этого персонажа, Ахимелех дважды подряд назван "священником", затем он упоминается ещё несколько раз, где его называют то Ахимелех, то Ахимелех-священник.
Авиафар же с первого упоминания в ВЗ (1Цар.22:20) назван просто по имени, без прибавления "священник" и все его заслуги в момент появления заключаются в том, что он – сын Ахимелеха по имени Авиафар, и в том, что он успел сделать ноги, пока мочили всю его родню. Затем он ещё дважды называется просто по имени, и лишь при чётвёртом его упоминании (1Цар.23:9) к его имени добавляют "священник". Если он был "старшим" к эпизоду с "хлебами", то такое его "обзывание" совершенно необъяснимо.
"Старшим" Авиафар становится позже, причём он становится "старшим на двоих":

2Цар.20
23 И был Иоав [поставлен] над всем войском…
25 Суса - писцом; Садок и Авиафар - священниками;


А если учесть это:

2Цар.20:26 также и Ира Иаритянин был священником у Давида.

то "старшим на троих".
Следует также добавить, что ещё одним кандидатом на пост "старшего" к моменту эпизода с "хлебами" есть вот этот товарищ:

1Цар.14:3 и Ахия, сын Ахитува, … священник Господа в Силоме, носивший ефод

Но это при условии, что он был жив на интересующий нас момент, это первое, и какой именно "эфод носил" Ахия, это второе. Если это был "льняной ефод", типа:

1Цар.22:18 …напал на священников, и умертвил в тот день восемьдесят пять мужей, носивших льняной ефод;

то Ахия отпадает, так как такой нагрудник носили все жрецы, а если это был вот такой:

Исх.28:6 и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти]…

то тогда он проходит в кандидаты и становится фаворитом – такой нагрудник носил только старший по палате.
Для полноты картины добавим к кандидатам и отца Садока – Ахитува. Если он был жив, то также мог быть "старшим".
Таким образом, мы имеем четырёх кандидатов, разной степени вероятности, на должность "старшего" – двух Ахитувов, Ахимелеха, Ахию. Отсюда следует, что Иисус лоханулся, когда сказал, что это было "при Авиафаре", это могло быть ТОЛЬКО "при" ком-то из четырёх, среди которых Авиафар не числится.
И как всегда, что бы Минаев Андрей уяснил, какой он лох, когда приписал в этом вопросе "ошибку" Дулуману, вот ему мнение христианских богословов, которые признают, что Иисус таки облажался с Авиафаром:

Библейская энциклопедия Брокгауза
Ахимелех …В НЗ Иисус указывает на то, что Давид ел хлебы предложения, и при этом называет священника Авиафара вместо его отца А. (Мк 2:26). Ахимелех, сын Авиафара, был священником наряду с Садоком (2Цар 8:17; 1Пар 18:16; 24:3,6, 31). Эта путаница, возм., связана с тем, что в борьбе за престолонаследие в конце царствования Давида Авиафар стоял на стороне Адонии


Попутно добавим, что совершенно напрасно Минаев Андрей из множества ляпов в Библии, которые приведены в работах Дулумана, обратился к этому эпизоду. Он и не подозревает, что вместо аннулирования одного ляпа он нарвался на ещё два:

1Пар. 24:6 … Ахимелехом, сыном Авиафара...
2Цар.8:17 … Ахимелех, сын Авиафара…


Тут происходит рокировка – сын становится отцом.

Первосвященство непременно относилось к Авиафару потому что Авиафар, как и его отец, а так же Садок, с кем совместно Авиафар занимал пост, были потомками Аарона. …Должность первосвященника передавалась по наследству. Само же слово "первосвященник" встречается в Ветхом завете только 12 раз, начиная с 4-ой книги царств. Что бы выяснить, кто был первосвященником, а кто - нет, нужно просто проследить родословную. Потомок Аарона - первосвященник по закону.

Минаев Андрей в своём репертуаре – невежественен до потери пульса, в "слове божьем" ни в зуб ногой, но рассуждать о том, о чём он ни ухом, ни рылом, берётся.
Слово "первосвященник" встречается не "только 12 раз", а больше 20, и появляется не "с 4-ой книги царств", а в Торе и в "Навине".
Жрец у иудеев назывался "кохен" (в Синодальном переводе – "священник"), а главный жрец – "ха-кохен ха-гадол" или "кохен ха-рош" (в Синодальном – "великий священ-ник", "великий иерей", "первосвященник").
И вот что интересно – до IX века до н.э. НИ ОДИН главный жрец в тексте ВЗ не называется "ха-кохен", всех их называют "кохен", даже Аарон назван "кохен".
Как уже было сказано, термин "ха-кохен" упомянут и раньше – 5 раз в Торе, но он употреблён без привязки к конкретному имени, а только в текстах инструкций, связанных с главным жрецом, типа:

Чис.35:25 …жил там до смерти великого священника

Хронологически (рассматриваем только хронологию, время написания книг, которые появились значительно позже описываемых событий, не учитываем) первый субъект, к имени которого добавлен "ха-кохен", появляется в тексте ВЗ здесь:

2Пар.19:11 И вот Амария первосвященник…

Вывод из всего этого следующий – у иудеев на момент эпизода с "хлебами" была должность главного жреца или главных жрецов, но звания "первосвященник" не было. Иначе ничем нельзя пояснить, что этот термин не применяется в тексте ВЗ до Амарии. Появление этого термина в Торе и "Навине" связано, вероятно, с шаловливыми ручками иудейских переписчиков, потому что иначе ситуация выглядит совсем идиотской.
Во-первых, почему он в Торе употреблён только 5 раз – мест, где нужно его применять гораздо больше, и, во-вторых – по-прежнему совершенно необъяснимо, почему этот термин не употреблялся в тексте ВЗ до IX века до н.э., если он был прямо прописан в Торе.
Таким образом, Иисус облажался и с "первосвященником". Так как Минаев Андрей обожает аналогии, то пусть обратит пристальное внимание на название этого ответа ему – там полное соответствие ситуации, описанной словами Иисуса – "при первосвященнике Авиафаре".

Здесь какой-то каламбур на пустом месте. Иисус не сказал, что Давид САМ БРАЛ, но ЕЛ, и ДАЛ БЫВШИМ С НИМ. Давид пришел к Ахимелеху один, о чем свидетельствуют стихи 1 и 2 21-ой главы 1-ой книги царств:

"Каламбур" здесь только для невежды, "слово божье" не читающего, а мнение о нём высказывающего. "Дотошные иудейские богословы", в отличие от Минаева Андрея, НЗ читают:

Лук.6
3 Иисус сказал им в ответ: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?
4 Как он вошел в дом Божий, ВЗЯЛ хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме одних священников, и ел, и дал бывшим с ним?


По версии Луки Иисус сказал, что Давид залез в лавку без всяких ахимелехов-авиафаров, сам взял, сам ел и подельников кормил.

Помоему здесь все очевидно, разве нет?

Совершенно верно – то, что Минаев Андрей невежественный лох очень даже очевидно.
Кипит мой разум возмущённый
Аватара пользователя
Чайник
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Сб апр 26, 2008 21:39
Откуда: Киев

Re: Ляпы Библии - Ответ Дулуману

Сообщение Чайник » Пт июл 24, 2009 21:20

Не пей, братец, живой водицы иисусова разлива – козлом станешь (Русская народная сказка)

Тому, кто читал Библию ни с тем, что бы наскоряк наклепать на Нее какой-нибудь "критики", известно, что о живой воде в Ней Говорится, и эта вода - Господь Бог. Так же имеется в виду и Дух Святой, но и это тоже Бог, так как "Бог есть Дух". Так же в книге пророка Захарии сказано

Ещё один наглядный пример, как религиозная доктрина действует на верующий «моск» – мало того, что она блокирует логическое мышление, так она напрочь вышибает способность понимать прочитанное.
Дулуман предельно понятно сказал, что Иисус лопухнулся, когда заявил – «сказано В ПИСАНИИ», что у верующих субъектов при определённых обстоятельствах «из чрева потекут реки воды живой». Неужели так трудно сообразить, что речь идёт о том, что Иисус привёл ПРЯМУЮ ЦИТАТУ из «писания», которой НЕТ, которая ОТСУТСТВУЕТ в тексте «писания», известного на сегодняшний день.
Казалось бы – ну что здесь может быть непонятного? Если считаешь, что Дулуман «ошибся», то приведи цитату с «чревом» из ВЗ и тем самым докажешь, что Дулуман «ошибается», что «искажает писание». Если же Дулуман прав и такой цитаты нет (а её таки нет), то молчи в тряпочку, сделай вид, что не заметил этого ляпа Библии и не позорься.
Но нет, Минаев Андрей упорно ищет приключения на свою задницу, лишний раз демонстрируя душераздирающую картину маслом – верующий «моск», контуженный религиозной доктриной, ведёт неравную битву со здравым смыслом.
Если Минаев Андрей так ничегошеньки и не понял, то придётся объяснить ему популярно. Возможны два варианта:
1. Иисус, как обычно, переврал «писание» и такой цитаты отродясь в ВЗ не было.
2. Такая цитата была, но текст, где она размещалась, утерян и христиане НИКОГДА не узнают, что же такое лепил Иисус про «чрево» и «воду».

А ведь там могли быть сведения сенсационные. Если в русских народных сказках «живая вода» это Н2О, побрызгав которую на субъекта, ставшего жертвой несчастного случая на производстве, можно было избежать летального исхода, то что это такое в еврейских сказках неизвестно. Вот и приходится христианам системно бредить и извращаться, гадая – что же это за фрукт такой – «живая вода» в еврейских байках. И вариант «живая вода – бог», который считается мейнстримом у христиан, приводит к весьма загадочным последствиям, в свете «чрева».
Ведь в утерянном тексте «писания» могли быть подробные пояснения – какова концентрация бога в оной воде, где конкретно у верующего размещается «живоводный» бог – в желудке, в тонком кишечнике, в прямой кишке и т.п. и т.д. Каким образом происходи извержение бога из «чрева» - нужно делать разрез брюшины или можно обойтись клизмой. В общем там могло быть множество интереснейших деталей, которые, увы, сегодня христианам недоступны. Такая уж их печальная судьба.
Кипит мой разум возмущённый
Аватара пользователя
Чайник
 
Сообщения: 55
Зарегистрирован: Сб апр 26, 2008 21:39
Откуда: Киев

Пред.След.

Вернуться в Разговоры о Библии

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7